Вы просматриваете страницу с меткой: 90е
Потерянный рай: убийцы детей из Робин Гуд Хиллс (документальный фильм)
Автор:     |    Май 3, 2015
Опубликовано в: Разное     |    1 комментарий

Потерянный рай: убийцы детей из Робин Гуд Хиллс (документальный фильм)

Жизнь бывает удивительной в своих прекрасных проявлениях и в этом никто сомневается. Что она бывает потрясающе ужасной — вот в чем признаться трудно. Удивление должно быть приятным, а ужас должен быть прирученным — как в фильмах ужасов или книгах Стивена Кинга. Может быть, нами руководит страх, может, чувство самосохранения, а может быть — нежелание заглянуть в зеркало. Поэтому ужасы этого мира так часто легкомысленно признаются ошибкой — словом-плацебо, мнимым лекарством […]

Read more
Kristin Hersh — Beestung (перевод)
Автор:     |    Авг 17, 2014
Опубликовано в: Разное     |    Нет комментариев

Kristin Hersh — Beestung (перевод)

Read more
John Prine — Lake Marie (перевод песни)
Автор:     |    Авг 17, 2014
Опубликовано в: Джон Прайн, Фолк/Кантри     |    Нет комментариев

John Prine — Lake Marie (перевод песни)

Lake Marie по праву заслуживает стать любимой у человека, который называет песни «своей религией». Приятно и необычно узнать, что даже легенды ищут ту музыку, близкую им по духу. Но о том, что это любимая песня Боба Дилана у Джона Прайна я узнал не сразу. И даже не сразу узнал «оу, бэйби» из припева, которое Дилан взял себе на вооружение в Long and Waisted Years. Ведь правда, эта песня могла бы […]

Read more
Morrissey – Used To Be A Sweet Boy перевод песни
Автор:     |    Июн 7, 2013
Опубликовано в: Авторы-исполнители, Моррисси     |    Нет комментариев

Morrissey – Used To Be A Sweet Boy перевод песни

Бесшумно раскрывающиеся облака дождя и тумана, обволакивающие некогда чистую жизнь, когда ты не был ни в чем виноват, и когда жизнь была полна любознательности и искренности. Когда ты ощущал себя центром вселенной. Никак не удержать тех сумерек и мрака, что следуют после, не формального слова «совершеннолетие» (это слово как будто назло такое бездушное), а всего, что за этим словом стоит. Ответственность, которую не упрячешь в блейзер и не украсишь маленьким […]

Read more
The Cure — This is a Lie перевод песни
Автор:     |    Апр 22, 2013
Опубликовано в: The Cure, Пост-панк     |    Нет комментариев

The Cure — This is a Lie перевод песни

Наконец-то пришло время поделиться переводом песни одной из моих самых любимых групп — The Cure. В 1996 году она, к несчастью, попала на гореизвестный альбом Wild Mood Swings со смешной обложкой, который не пинает только ленивый. И действительно, альбом сложно назвать удачным, из всей дискографии только он изредка всплывает в голове благодаря одной единственной песне. Её перевод вместе с некоторыми другими был сделан ещё 5 лет назад. Но как тогда, […]

Read more
Сборник лучших песен They Might Be Giants от Highway61.ru!
Автор:     |    Авг 8, 2012
Опубликовано в: They Might Be Giants, Альтернативный рок     |    Нет комментариев

Сборник лучших песен They Might Be Giants от Highway61.ru!

Кому-то может показаться странным, что самый первый сборник лучших песен посвящен какой-то малоизвестной группе. Но как мне кажется, так и должно быть. Как будто есть какой-то смысл в том, чтобы лишний раз выпускать сборник лучших песен Леннона или группы Queen — «О, смотрите, песня We Are The Champions. Хорошая песня». Нет, есть ретро аудио и по-важнее. Итак… They Might Be Giants была создана ещё в 1982 году двумя молодыми парнями […]

Read more
Сотня гитарных рифов (короткая история рок-н-ролла)
Автор:     |    Июл 5, 2012
Опубликовано в: Разное     |    комментария 2

Сотня гитарных рифов (короткая история рок-н-ролла)

Удивляет не только музыкальность парня, но и его память: он сыграл все рифы в хронологическом порядке. По этой ссылке можно посмотреть список всех песен с датами.

Read more
Дельта блюз Роберта Ли Бернсайда
Автор:     |    Июл 3, 2012
Опубликовано в: Авторы-исполнители, Блюз     |    Нет комментариев

Дельта блюз Роберта Ли Бернсайда

Блюзмен Роберт Ли Бернсайд практически всю свою жизнь провел в деревне Holly Springs, на реке Миссисипи. Можно сказать, что своё существование он посвятил музыке, но не смотря на весь свой талант, не стал широко известным. Бернсайд работал на плантации и занимался рыбалкой. Блюзу же он мог поучиться у таких признанных легенд, как Mississippi Fred McDowell и Muddy Waters (приходившийся ему троюродным братом). Ещё в молодости (а родился Бернсайд в 1926 […]

Read more
Вилли Нельсон — альбом Spirit (1996), перевод песни
Автор:     |    Мар 27, 2012
Опубликовано в: Вилли Нельсон, Фолк/Кантри     |    комментария 2

Вилли Нельсон — альбом Spirit (1996), перевод песни

Spirit (Дух) — это альбом очень известного и признанного кантри исполнителя Вилли Нельсона 1996 года. Он отличается от предыдущих работ небольшим набором инструментов — две гитары, фортепьяно, скрипка (хотя всё исполнено так виртуозно, что об этом задумываешься меньше всего) и испанской манерой игры. Практически все песни на альбоме о любви, о сожалении, они пронизанные многолетним, и, скорее всего, горьким опытом Вилли (только всмотритесь в обложку). Тексты песен ничем особым не […]

Read more