Вы просматриваете страницу с меткой: 70е
Lou Reed — Vanishing Act перевод песни
Автор:     |    Сен 22, 2014
Опубликовано в: Лу Рид     |    Комментариев: 2

Lou Reed — Vanishing Act перевод песни

Повторение — мать депрессии — так мог бы сказать треснувшим баритоном опоздавший учитель Лу Рид своим задумчивым ученикам. Сняв промокшую куртку, и повесив её на вешалку, он бы добавил: «Запишите и не забывайте — когда милая девушка окажется у вас на коленях, и ощущение необыкновенного блаженства переполнит всё ваше существо, лучше всего сразу же исчезнуть. Потому что этот миг закончится и всё остальное покажется вам совершенно бессмысленным. Вы будете обреченны [...]

Read more
Randy Newman — Lonely at the Top (перевод песни)
Автор:     |    Авг 17, 2014
Опубликовано в: Рэнди Ньюман     |    Нет комментариев

Randy Newman — Lonely at the Top (перевод песни)

Read more
Bob Dylan – You’re a Big Girl Now перевод песни
Автор:     |    Фев 9, 2014
Опубликовано в: Боб Дилан     |    Комментариев: 5

Bob Dylan – You’re a Big Girl Now перевод песни

Read more
Randy Newman — Political Science или как переехать в Америку на пмж
Автор:     |    Сен 11, 2013
Опубликовано в: Разное, Рэнди Ньюман     |    Комментариев: 2

Randy Newman — Political Science или как переехать в Америку на пмж

На фоне последних мировых событий не интересоваться политикой сложно — Америка готова развязать новую войну. Русское правительство ведет себя как обычно (ничего не утверждая однозначно, «себе на уме»). Мировое сообщество — тоже (выжидает). А мы призваны наблюдать этот в некоторой степени цирк. Несколько дней назад я ночью включил CNN интернешнл, и как раз случайно попал на обсуждение в прямом эфире сенаторов с Государственным секретарем Керри предложения Обамы совершить «хирургический» удар [...]

Read more
Старые добрые ребята: уроки американской истории от Рэнди Ньюмана
Автор:     |    Авг 19, 2013
Опубликовано в: Рэнди Ньюман, Фолк/Кантри     |    Комментариев: 9

Старые добрые ребята: уроки американской истории от Рэнди Ньюмана

Тем, чье ухо чувствительно к таланту написания песен хорошо известно, как всякий раз в душу заползает сомнение, что все гениальные музыканты уже услышаны и больше нет никакой надежды найти по-настоящему остроумного сонграйтера не разменивающегося по мелочам. Мало кто прислушивается к словам, люди не слышат, что поют им слова, они поют им сами. Они мучают и терзают их, они кладут их на прокрустово ложе, оперируют их топором, кромсая им сердца, желудки, [...]

Read more
The Beach Boys — Big Sur перевод песни
Автор:     |    Мар 13, 2013
Опубликовано в: The Beach Boys     |    Нет комментариев

The Beach Boys — Big Sur перевод песни

Как может быть, что критики так сильно привыкли говорить о целом, обсуждать альбомы, лишь слегка упоминая песни, как будто самое основное — это неопределенное и бестелесное. Критикующие так сильно хватаются за время, эпоху, значимость, предпочитая говорить о понятиях широких, больших и важных. В то же время, разумеется, существует и другая сторона — большинство людей, к сожалению, слушают музыку, не интересуясь ни исполнителем, ни годом, когда она была записана, ни альбомом, [...]

Read more
Вскоре выйдет документальный фильм о Дэвиде Боуи
Автор:     |    Фев 16, 2013
Опубликовано в: NEWS, Дэвид Боуи     |    1 комментарий

Вскоре выйдет документальный фильм о Дэвиде Боуи

Возвращение Дэвида Боуи вновь получило широкую огласку. На этот раз всеобщее внимание было привлечено документальным фильмом Би-би-си о захватывающей жизни и карьере знаменитого рок-исполнителя. Фильм «Дэвид Боуи — Пять лет» («David Bowie — Five Years») рассказывает историю пяти ключевых (по мнению создателей фильма) для творчества Боуи лет — 1971, 1975, 1980 и 1983 — а также о его работе над новым, ещё не вышедшим альбомом The Next Day («Следующий день»). [...]

Read more
Пески времени: альбом «On The Beach» Нила Янга
Автор:     |    Фев 14, 2013
Опубликовано в: Блюз, Нил Янг, Фолк/Кантри     |    Комментарии отключены

Пески времени: альбом «On The Beach» Нила Янга

После распада Buffalo Springfield, перемены в творчестве Нила Янга отображали, словно барометр, отношение подрастающего поколения к самому себе, выразили распад политического идеализма и даже стали олицетворением заката самой эры романтической юности. Уже в таких ранних балладах, как «Сахарная гора» (Sugar Mountain) и «Я ребенок» (I Am a Child), Янг в мягкой форме протестовал против пребывания в иллюзии вечной молодости, хотя его несколько детский голос подавал слушателям такую надежду. Боль встречи [...]

Read more